duminică, 25 iunie 2017

Răbdare şi tutun

Dâre de fum,
Sticle goale de parfum,
Țigări stinse, scrum,
Un trecut întunecat,
O altă explozie
În plan îndepărtat;

Deșert, praf, cenușă,
O ușă închisă,
O recipisă fără adresă,
O compresă rece
Peste timpul
Care trece-n grabă,
Viața, despre care
Nimeni nu te-ntreabă,
O balustradă
De care te lovești,
Iubirea, dezamăgirea,
De care nu poți să te ferești,
Clipe-n care uiți cine ești;

Gânduri mișelești
Cu care nu poți
Să te mândrești,
Primejdii la tot pasul,
Emoții care te fac
Să-ți pierzi glasul,
Avansul, repaosul;

Un vechi pendul,
O inimă rănită,
Un glonte, un recul,
Un dor sătul de așteptare,
Multe semne de-ntrebare;

O numărătoare inversă,
O țigară reaprinsă,
O lumină din suflet
Aproape stinsă,
O dorință necuprinsă,
O țintă neatinsă.

Răbdare şi tutun,
Vechiul drum
Al singurătății,
Albastrul nopții,
Albul zorilor de zi,
Iubiri pierdude,
Tristeți și bucurii.


Toate drepturile rezervate
© Crisastemis
Din Volumul - Săgețile iubirii 



Patience and tobacco

Traces of smoke,
Empty bottles of perfume,
Cigarettes quenched,
A dark past, black ash,
Another blast, 
desert, dust.

A closed door, 
a letter without destination,
A bandage with ice 
over the hurried time,
The life, about which 
nobody asks you,
A railing of which you're hit,
The love, disappointment, 
that you cannot avoid,
Moments when you 
forget who you are.

Bad thoughts, of which 
you cannot be proud,
Dangers, on every way,
Emotions that make you 
lose your voice.
Steps far, then a break,
A broken heart, 
a pendulum, a bullet,
A failure, many questions, 
an endless waiting.

The countdown, 
another cigarette,
An extinguished light from soul,
An unquenchable desire,
An untouched target.

Patience and tobacco,
The old road of loneliness,
The blue of the night,
Daylight, lost loves,
Sadness and joy.


All rights reserved © Crisastemis
From The Volume - The arrows of love

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu